"Історія така... поц - це людина яка виконує досить дивну місію при синагозі. мені сказали, що не можна ховати незайманих дівчат єврейок. і якщо, помирає незаймана дівчина, поц виправляє ситуацію (це коротко без деталей). "
рассказала одна девочка и подтвердил один мальчик, мальчика не цитирую)
Что кто что думает и знает по этому поводу, ась???
«Поц» на языке идиш означает «половой член», а также в переносном смысле — «дурак», «мерзавец». Наиболее точный перевод — «мудак». Заимствовано в русский сленг в обоих этих значениях.
В идиш слово попало из немецкого языка в качестве эвфемизма, имевшего своим буквальным значением «украшение». [1]
Александр Гордон объявлял о создании «Партии общественного цинизма» — ПОЦ.
Слово получило дополнительное распространение в русском языке Интернета через жаргон кащенитов и падонков.
В русском языке в ходу и другое идишистское заимствование — «шмок», тоже означающее «половой орган», «хуй». Разница в том, что «шмок» можно сказать о себе, напр. «чувствовал себя, как шмок», а «поц» о себе нельзя сказать. В литературе встречаются сведения, что слово «поц» мягче по оттенку и практически не является оскорбительным. Напр.: «Ну что вы стоите, как поц, смущаете девушек, идемте пить пиво!».
Существует версия, что слово «чмо» является искажением «шмок».
еще вариант ответа
«Поц» на языке идиш означает «половой член», а также в переносном смысле — «дурак», «мерзавец». Наиболее точный перевод — «мудак». Заимствовано в русский сленг в обоих этих значениях.
В идиш слово попало из немецкого языка в качестве эвфемизма, имевшего своим буквальным значением «украшение». [1]
Александр Гордон объявлял о создании «Партии общественного цинизма» — ПОЦ.
Слово получило дополнительное распространение в русском языке Интернета через жаргон кащенитов и падонков.
В русском языке в ходу и другое идишистское заимствование — «шмок», тоже означающее «половой орган», «хуй». Разница в том, что «шмок» можно сказать о себе, напр. «чувствовал себя, как шмок», а «поц» о себе нельзя сказать. В литературе встречаются сведения, что слово «поц» мягче по оттенку и практически не является оскорбительным. Напр.: «Ну что вы стоите, как поц, смущаете девушек, идемте пить пиво!».
Существует версия, что слово «чмо» является искажением «шмок».
еще вариант ответа
У каждой нации свои причуды. Некрофилия - жутко как для меня
У каждой нации свои причуды. Некрофилия - жутко как для меня
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.