Наверх
kamchadalochka, 49 - 15 декабря 2014 11:27
Все
И не пытаи'ся ранить злобным взглядом Супруга твоего и господина. Гнев губит красоту твою, как холод - Луга зеленые; уносит славу, Как ветер почки. Никогда, нигде И никому твои' гнев не будет мил. Ведь в раздраженье женщина подобна Источнику, когда он взбаламучен, И чистоты лишен, и красоты; Не выпьет путник из него ни капли, Как ни был бы он жаждою томим. Муж - повелитель твои', защитник, жизнь, Глава твоя. В заботах о тебе Он трудится на суше и на море, Не спит ночами в шторм, выносит стужу, Пока ты дома нежишься в тепле, Опасностеи' не зная и лишении'. А от тебя он хочет лишь любви, Приветливого взгляда, послушанья - Ничтожнои' платы за его труды. Как подданныи' обязан государю, Так женщина - супругу своему. Когда ж она строптива, зла, упряма И не покорна честнои' воле мужа, Ну чем она не дерзостныи' мятежник, Предатель властелина своего? За вашу глупость женскую мне стыдно! Вы там вои'ну ведете, где должны, Склонив колена, умолять о мире; И властвовать хотите вы надменно Там, где должны прислуживать смиренно. Не для того ль так нежны мы и слабы, Не приспособлены к невзгодам жизни, Чтоб с нашим телом мысли и деянья Сливались в гармоничном сочетанье. Ничтожные, бессильные вы черви! И я была заносчивои', как вы, Строптивою и разумом и сердцем. Я отвечала резкостью на резкость, На слово - словом; но теперь я вижу, Что не копьем - соломинкои' мы бьемся, Мы только слабостью своеи' сильны. Чужую роль играть мы не должны. Умерьте гнев! Что толку в спеси вздорнои'? К ногам мужеи' склонитесь вы покорно; И пусть супруг мои' скажет только слово, Свои' долг пред ним я выполнить готова. Шекспир "Укрощение строптивои'"
Добавить комментарий
Комментарии: 0
|