Наверх
gurisfen, 59 - 13 октября 2014 23:06
Все
Что у него диковинная птица, Что попугай и лавку сторожил В тот час, когда хозяин уходил, И забавлял своим словесным даром Входивших в заведенье за товаром. И в этот раз хозяин под призор Ему оставил все, как до тех пор. Сел попугай привычно на прилавок Между мешков, кулей и всяких травок. Но где-то кошка пробежала вдруг, И попугаем овладел испуг. Случилась неприятность с ним, ученым: Бутыль разлил он с маслом благовонным, Меж тем хозяин в лавку возвратился, Учуял аромат и рассердился. И так отделал птицу он со зла, Что та лишилась своего хохла. Сказать точнее - птица облысела, От горя не пила она, не ела. И, что гораздо хуже, замолчала, О чем хозяин горевал немало: [Читайте дальше...] "О солнце моего благополучья. Стать лысым самому мне было б лучше! Уж лучше бы сломать мне руку ту, Что обрекла тебя на немоту!" О том он дервишей просил молиться, Чтоб к птице речь могла бы возвратиться. Власы он рвал, стенал: "О, горе мне, Умолкла птица по моей вине!" Он редкие показывал ей вещи, Но лысый попугай молчал зловеще. Три темных ночи, три печальных дня Промчались, ничего не изменя. И надо ж было дервишу случиться, Чье тело прикрывала власяница. На голове его зияла плешь. И крикнул попугай: "Меня утешь! Скажи, что и тебя, брат, оголили За то, что масло пролил из бутыли!" Всем показалось шуткою смешной, Что счел он дервиша себе ровней. *** Есть много слов, чье сходно написанье, Хоть и совсем различно содержанье. И кто-то в заблуждении глубоком Себя считать готов под стать пророкам. Мы тоже, мол, сродни мужам святым; Мы, как они, едим, и пьем, и спим. Сии слепцы не чувствуют различья, Равняя все: ничтожность и величье. Что делать, с одного цветка берет Змея свой горький яд, пчела - свой мед. Две кабарги в долине обитали. Одни и те же травы их питали, Но мускуса одна дала немало, И лишь навоз вторая даровала. Двух тростников так схожа красота, Но сахар в том, а в этом - пустота. Таких примеров тьма, и человек Все постигает, доживая век
Добавить комментарий
Комментарии: 0
|